[[Template core/global/global/includeMeta is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]] Spring naar bijdragen

andere pas,andere taal.


Gast Dav

Recommended Posts

Momenteel rij ik gezellig mee met collega's en zie ze soms stuntelen met die pasje's.

Maar met 1collega snap ik het zelfs niet meer!

Zodra hij zijn pas erin doet,springt de digi op een vreemde taal.

Doe ik mijn pas erin,dan is het gewoon Ned.

Het is zo'n brabbeltaal dat ik niet in het hoofdmenu kan komen om het te wijzigen (meestal doe ik dat voor die tijd al,want die collega drukt van alles in behalve het goeie.....)

maar iedere x komt steeds die vreemde taal ookal heb ik net alles gewijzigd.

Wat doe ik fout?

Wat moet ik doen?

of kan dat ook aan het pasje liggen?

Link naar opmerking
Deel via andere websites

  • Forumlid

Om te checken of het aan het pasje ligt kan je hem ook in het apparaat van iemand anders steken. Ik ben verder niet bekend met die digitacho's maar slaat dat apparaat de gegevens op die kaart? Anders even samen met een collega die het wel op nederlands heeft de boel veranderen. Of die van jou gebruiken en opschrijven welke volgorde je gebruikt om instellingen te veranderen. Moet vast lukken dan in die andere taal want die volgorde verandert niet.

Succes. (hoop dat je er wat aan hebt, hier gebruiken ze gewoon een logboek kan je zelf opschrijven wat je doet.:) Weinig storingen daarmee)

Link naar opmerking
Deel via andere websites

het kan best zo zijn dat ie dat aan de kaart herkent die er in komt welke taal er op de display moet komen.

in zwitserland kent de kast voor de km vergoeding ook de taal die ingesteld is van het betreffende kaartje. En alle kaartjes zijn identiek maar hij ( de kast ) weet wel welke taal achter elk kaartje zit. ( dit wordt de 1e keer ook ingesteld en blijft zo tenzij je zelf in het scherm de taal weer handmatig veranderd )

dit waarschijnlijk om met een andere taal niet steeds door het menu te hoeven lopen, maar 100% zeker weet ik het niet.

ik zal komende week eens in het handboek van de digitach kijken of ik er iets over kan vinden. Het zou best zo kunnen zijn dat je als je een andere taal insteld dit herkent wordt door het apparaat. ( via je kaart natuurlijk )

Link naar opmerking
Deel via andere websites

de pas bepaalt de taal. ik ben nederlander, maar woon en werk in finland. met de digi had ik de keus tussen een pas in het fins of engels. ik koos voor engels.

bijna elke reis stapt er een zweed bij, en springt die over naar het zweeds.

bij mij is die in het engels, en bij me finse collega's is die in het fins.

Link naar opmerking
Deel via andere websites

  • 2 weeks later...

heel apart dus.

We rijden nooit in het buitenland dus dat kan het niet zijn.

Die collega is nu met vakantie maar als hij terug is zal ik wel ff zijn pasje aftrogelen en in'n andere digi doen en kijken wat er dan gebeurt.

Bedankt voor het mee denken!

Link naar opmerking
Deel via andere websites

  • Forumlid

Standaardmatig zijn ze uitgerust in de talen duits, engels en frans. Verdere talen kunnen door de gemachtigde vdo landcentrale worden opgesteld en in de CTC worden ingeladen.

Siemens VDO Servicepartner:

www.vdo.com/dtco

Het zou idd aan je pas kunnen liggen. Kijk zoals eerder iemand aangaf even in een andere digi. Waarschijnlijk zal het dan hetzelfde zijn. Geeft hij ook een landcode aan waarmee je eventueel kan zien welke taal hij erin heeft zitten?

Link naar opmerking
Deel via andere websites

een chauffeurskaart is persoons gebonden. het heeft dus niet veel met de auto te maken. als je je chauffeurskaart in een turkse auto zou stoppen, hoort hij jou gewoon nederlands (als dat je taal is) te informeren.

dav schrijf dat er bij 1 collega de digi op een vreemde taal springt (vreemd voor dav) daarom vraag ik me af of die collega wel een nederlander is, en of die niet een eigen moedertaal heeft op zijn chauffeurskaart. want als dav die taal niet begrijpt, doet die collega dat dan wel?

Link naar opmerking
Deel via andere websites

De collega is een rasechte Brabander en echt helemaal Nederlands:ja:

smit_ilse--> type heb ik geen idee van.

Wel dat de tacho bij'n andere (Ned)collega continu op rust gaat ipv laden/lossen,dus er zijn meer die niet kloppen. *raar eigenlijks*

Kalakuski--> miss dat hij in het begin gelijk al heeft lopen klooien,gezien zijn ''zeer technische achtergrond''(en interesse voor de digi) lijkt me dat erg waarschijnlijk:p

Link naar opmerking
Deel via andere websites

als hij dan werkelijk een vreemde taal heeft, is dat alleen maar lastig voor ze'n eigen (collega's) want de controlerende instandies hebben aan de cijvertjes genoeg.

ps, dat de digi automatische op rust springt, inplaats van laden/lossen, heeft te maken met de progamering van de digi zelf, en niet met de chauffeurskaart.

Link naar opmerking
Deel via andere websites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Gast
Reageer op deze discussie...

×   Je hebt opgemaakte inhoud geplakt.   Opmaak verwijderen

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link is automatisch geïntegreerd.   In plaats daarvan als link tonen

×   Je voorgaande bijdrage is hersteld.   Tekstverwerker leegmaken

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

Forum voorwaarden